Dec. 8th, 2012

oxilore: (Ангел)
http://www.apokalipsis.net/ob-problem-6.html

"Из-за непонимания переводчиков, некоторые предложения переведены полностью ошибочно. Есть даже фрагменты, где переводчики сознательно (!) добавили "отсебятину" - слова, которых нет в греческих текстах. Я сам лично нашел такие места. Вот пример:

1 И я видел, что Агнец снял первую из семи печатей, и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри.
2 Я взглянул, и вот, конь белый, и на нем всадник, имеющий лук, и дан был ему венец; и вышел он как победоносный, и чтобы победить.
(Апокалипсис, глава 6)

Выражение иди и смотри (оно повторяется в этой главе 4 раза) - грубейшая подделка! В греческом оригинале слово смотри просто отсутствует. Используемое в этом месте единственное слово erchou переводится как выходи. Этот приказ предназначен не для Иоанна (как можно подумать, читая перевод), он адресован всаднику.

Получается, что какие-то вредители сознательно пытаются ввести нас в заблуждение с помощью ошибочного перевода Библии. И никто ведь не собирается исправлять эту ошибку - насколько я знаю, она там остается уже много веков. В английской версии Библии она тоже содержится ("Come and see"). Минимум половина человечества читает ПОДДЕЛЬНЫЙ перевод Библии!

Причем, это не какие-нибудь "левые", "любительские" или "пиратские" переводы Библии, а самые ОФИЦИАЛЬНЫЕ, "синодальные", которые печатаются десятками миллионов!

Куда смотрят руководители РПЦ? Да никуда, ведь они - слуги Сатаны. Они работают на правительство иностранных узурпаторов. Искажения смысла Библии при переводе - это исполнение воли их бога - Сатаны. Вот и вся загадка."

Я полностью согласен с автором.
oxilore: (Ангел)
(без темы)Спам x

vanessac3@adinet.com.uy <vanessac3@adinet.com.uy>
18:06 (45 мин. назад)

скрытым получателям




Почему это письмо попало в папку "Спам"? Оно похоже на сообщения, которые фильтры ранее распознавали как нежелательные. Подробнее...

Приветствую вас

С должным уважением и человечество, я был вынужден обратиться к Вам по
гуманитарным землю. Меня зовут Миссис Ванесса Эрнандес. Я родился в Балтиморе,
штат Мэриленд. Я женат на г-на Тимоти Эрнандес директор JC Industries Того. Мы
были женаты в течение 36 лет без ребенка. Он умер после сердечного Операция
автомагистралях.

А недавно мой доктор сказал мне, что я не продержится в течение следующих шести
месяцев из-за моей проблемы рака (рак печени и инсульт). Прежде, чем мой муж
умер в прошлом году эта сумма $ 2,8 миллиона долларов, которые он сдал на
хранение в банк здесь, в Того. В настоящее время этот денег все еще находится в
банке. Зная мое состояние я решил пожертвовать этот фонд ни к чему хорошему
богобоязненный брат или сестра, которые будут использовать этот фонд, как я
собираюсь поручить здесь.

Я хочу, чтобы кто-нибудь, которые будут использовать этот фонд в соответствии
с желанием моего покойного мужа, чтобы помочь менее привилегированных людей,
детских домов, вдов и распространяющихся слово Божие. Я принял это решение,
потому что я не имеют никакого ребенка, который унаследует этот фонд, и я не
хочу в гостях, где эти деньги будут использованы в нечестивый путь. Вот почему
я принимаю это решение передать вас этого фонда.

Я не боюсь смерти, следовательно, я знаю, куда я иду. Я хочу, чтобы ты всегда
помнить меня в ваших ежедневных молитвах, потому что мои предстоящие хирургии
рака. Написать обратно как можно скорее, любая задержка в вашем ответе даст мне
комнату в поиске другого человека для этой же цели.
Бог благословит вас, как вы прислушиваться к голосу рассуждения,

Миссис Ванесса Эрнандес.

December 2021

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
192021222324 25
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 17th, 2026 11:40 am
Powered by Dreamwidth Studios